-
1 надвое
•• -
2 бабушка
ж.grand-mère f (pl grands-mères), grand-maman f (pl grands-mamans), aïeule f; bonne maman (fam); la mère ( в обращении) mémé f ( fam) ( бабуля)•• -
3 c'est ce qu'il faut voir!
разг.(c'est ce qu'il faut [или faudra] voir! [тж. c'est à voir!])это мы еще посмотрим!, это еще бабушка надвое сказала!Florence. - Je les ai depuis six ans... Aline. - C'est ça que je voulais détruire et je suis sûre que vous ne l'avez plus. Florence. - C'est à voir. (M. Duran, José.) — Флоранс. - Все его помыслы принадлежат мне вот уже шесть лет. Алина. - Я сумела этому положить конец и уверена, что теперь он вас больше не любит. Флоранс. - Это еще бабушка надвое сказала!
Dictionnaire français-russe des idiomes > c'est ce qu'il faut voir!
-
4 quine
mполный ряд ( в лото); пять номеров, обусловливающих выигрыш в лотерее••c'est un quine à la loterie — это ещё вилами на (по) воде писано, это бабушка надвое сказалаj'ai quine de... — мне надоело... -
5 c'est un quine à la loterie
уст.1) редкая удача, редкий выигрыш2) это еще вилами по воде писано, это бабушка надвое сказалаDictionnaire français-russe des idiomes > c'est un quine à la loterie
-
6 je n'en mettrais pas ma main au feu
разг.Le dictionnaire commercial Français-Russe > je n'en mettrais pas ma main au feu
-
7 C'est ce que l'on verra : pluie ou neige, tombera ou ne tombera pas.
сущ.общ. Бабушка надвое сказала: либо дождь, либо снег, либо будет, либо нет.Французско-русский универсальный словарь > C'est ce que l'on verra : pluie ou neige, tombera ou ne tombera pas.
-
8 c'est un quine à la loterie
сущ.общ. это бабушка надвое сказала, это ещё вилами на (по) воде писаноФранцузско-русский универсальный словарь > c'est un quine à la loterie
-
9 n'en mettre pas sa main au feu
сущ.бизн. бабушка надвое сказалаФранцузско-русский универсальный словарь > n'en mettre pas sa main au feu
-
10 On ne peut pas encore savoir, ce sera un garçon ou une fille.
неизм.общ. Бабушка еще надвое сказала: либо сын, либо дочь.Французско-русский универсальный словарь > On ne peut pas encore savoir, ce sera un garçon ou une fille.
См. также в других словарях:
бабушка надвое сказала — См … Словарь синонимов
Бабушка надвое сказала — БАБУШКА, и, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
БАБУШКА НАДВОЕ СКАЗАЛА — Неизвестно, как будет. Подразумевается ожидание предполагаемого события или дела; вероятность или невероятность соответствия какой л. информации действительности. Имеется в виду, что то, о чём говорится, т. е.(Р), вызывает у говорящего большие… … Фразеологический словарь русского языка
Бабушка надвое сказала — Разг. Неизвестно ещё, удастся ли. Насчёт Афона бабушка ещё надвое сказала, хотя съездить очень хочется (Чехов. Письмо П. А. Серженко, 4 мая 1888). «На Покрова, ежели всё пройдёт благополучно, мои «Три святителя» причалят на Кахтаке, а вот попаду… … Фразеологический словарь русского литературного языка
бабушка надвое сказала — посл. неизвестно, сбудется ли то, что предполагают, на что рассчитывают; еще неизвестно, как будет: так, как предполагают, или по иному. Выражение образовано усечением пословицы Бабушка надвое сказала: либо дождик, либо снег, либо будет, либо нет … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
бабушка надвое сказала — неизвестно, сбудется ли то, что предполагают, на что рассчитывают; еще неизвестно, как будет: так, как предполагают, или по иному. Выражение образовано усечением пословицы Бабушка надвое сказала: либо дождик, либо снег, либо будет, либо нет … Справочник по фразеологии
Бабушка надвое сказала. — см. Бабушка гадала, да надвое сказала … В.И. Даль. Пословицы русского народа
бабушка надвое сказала — Неизвестно еще, будет так или нет … Словарь многих выражений
бабушка еще надвое сказала — нареч, кол во синонимов: 15 • бабка еще надвое гадала (14) • бабка еще надвое сказала (14) • … Словарь синонимов
бабушка надвое гадала — нареч, кол во синонимов: 16 • бабка еще надвое гадала (14) • бабка еще надвое сказала (14) • … Словарь синонимов
Бабушка гадала, да надвое сказала. — Бабушка надвое сказала. Бабушка гадала, да надвое сказала. См. СЧАСТЬЕ УДАЧА … В.И. Даль. Пословицы русского народа